Anne-Sophie in Cali!

News, Travels| Publié par Anne-Sophie No Comments »

Salut les matantes!
Comme vous le savez toutes, je suis de retour dans mon deuxième chez moi, la Californie! Après 5 mois d’absence, il était temps que je retrouve la chaleur, la plage et le skate.  Voici quelques photos de ce qui s’est passé jusqu’à maintenant! (Certaines sont floues car elles viennent de mon Blackberry!)

Hi ladies!
As you all know, I went back to my second home: California! After spending 5 months away from here, it was time for me to get back to the heat, the beaches and skateboarding. Here are a few pics of what I’ve done so far! (Sorry about the quality, a few of them were taken with my Blackberry!)

Une semaine est déjà passée. J’en ai profité pour aller à la plage, me faire bronzer et pour faire du surf!

A week has gone by. I spent time at the beach, got a tan and surfed a little!

img00103

Je suis allée chez Greg Lutzka, skater sa mini-ramp et j’ai pris un verre avec Jake Brown.

I’ve skated Greg Lutzka’s mini-ramp and I had a drink with Jake Brown.

img00080

img00075

img00066

Hier soir, je suis allée rejoindre Lisa à son travail et nous sommes allées à la rencontre de Cara-Beth au YMCA skate park!
Les filles, vous auriez capoté! Le park est malade!

Last night, I met up with Lisa and we went to the YMCA skate park to meet with Cara-Beth!  Ladies, you would hallucinate, The park is crazy!

dscf4657

dscf4662

Pendant que Cara-Beth shreddait la vert, PLG signait des autographes!

While Cara-Beth skated the vert ramp, PLG was signing autographs!

dscf4661

Et pendant que Cara-Beth reprenait son souffle, c’était au tour de PLG d’impressionner la foule!

And while Cara-Beth was taking her breath, it was time for PLG to impress the crowd.

dscf4669

Après la session de skate au YMCA, Cara-Beth nous a amené chez elle et dans sa cours, Amy et Olivia skataient déjà… sa mini-ramp!!!

After the YMCA session, Cara-Beth invited us in her backyard, where Amy and Olivia were already skating… the miniramp!!!

dscf4670

dscf4671

Pour terminer la soirée en beauté, nous sommes allées à San Diego, rejoindre Leticia, Liza, Eveline et Ana pour la première du film Dear and Younder, un film de surf présenté par Roxy! D’ailleurs, je vous conseille de le voir, j’ai été estomaqué!

To end the night on a good note, we met with Leticia, Liza, Eveline and Ana in San Diego for the Dear and Younger surf movie premier!  You should seriously watch it, I was very impressed!

dscf4681

dscf4675

dscf4672

Je pense à vous très fort! Je vous aime, et je vous donne des nouvelles très bientôt!

Julie in Sweden - You Skate Girl tour links!

Les Chroniques de Julie, News, Sweden, Travels| Publié par Julie 2 Comments »

Déjà une semaine s’est passée depuis mon retour du Nord. Le temps passe tellement vite! J’ai déménagé depuis dans une chambre universitaire d’un ami de Olof (ce fameux suédois dont je vais vous parler dans ma prochaine chronique!!!!:)  Je n’ai pas le plaisir d’avoir internet. Par contre je peux me réjouir de cette fameuse solitude qui me manquait tant.

Already a week has gone by since I came back from the north.  Time really flies!  I moved in Olof’s friend’s room in a university dorm but unfortunately, I don’t have any Internet access.  On the other hand, I missed being alone so I enjoy this time with myself.

Je vous ai regroupé l’ensemble des articles qui ont été publiés dans les médias locaux et postés sur internet au sujet de la tournée!!!! C’était vraiment trop trippant comme semaine!!! Dire que ce n’était que mon premier événemement de l’été!!! Dans 2 semaines, je vais à Gotemberg pour participer à un camps organisé que pour les filles. C’est beaucoup plus prêt de chez moi cette fois-ci. À environ 4 heures de train (c’est rien à comparé à Umea, 16h de train!  HIHIHI!!! )

I gathered the articles about the tour that have been published in the local medias and posted on the Internet!!! That week was really exciting!!!  And it was only my first event of the summer!!!  2 weeks from now, I’ll go to Gotemberg to take part to a girls camp, which is much closer from my house. Approximately 4 hours of train (it’s nothing compared to Umea, 16h of train! HAHAHA!!! )

Överkalix sur le bateau à Vikktoria

On Vikktoria’s boat in Överkalix: BBQ, Sauna & sunset…  Without a night!!!

Tour friends

Myself, in between Anneli and Vikktoria!!!

train

On the train, in between Umea and Stockholm, I shared a beer with one of the girls who was on the tour.  By chance, she was on the same train than I was!!!  Karin Boston, you rock girl!!!

Et voilà les liens de 2 journaux qui ont publié des articles au sujet de notre tournée!!! Checker les photos, elles sont malade!!!

And here are the links for 2 articles about the tour!!!  Check out the pictures, they’re great!!!

Pitea: http://www.pitea-tidningen.se/nyheter/senaste_nytt/artikel.aspx?ArticleId=4700484

Lulea: http://www.kuriren.nu/nyheter/artikel.aspx?articleid=4964407

Sur celui-là, il manque ma photo de fakie flip parce que j’étais sur le cover du journal!!! HIHIHIHI!!!

There’s only my fakie flip photo missing but it made the cover of the newspaper!!! HAHAHAHA!!!

Vous pouvez aussi aller regarder les articles qui étaient sur internet, Ida a écrit sur 2 sites différents:

You can also check out internet articles that Ida wrote for 2 different websites:

http://www.tacky.se/skateboard/imagecollection/?id=11570

http://www.skate.nu/skateboard/show_article.asp?id=494

Bon c’est tout le temps que j’ai pour aujourd’hui et je ne trouve pas le lien de l’article que j’ai écris mais je vous mets tout de même ma belle tite photo avec mon drapeau suédois!  Je fly skater le park de Malmö et travailler à 17h. Bonne semaine!

So that’s all the time I have for today.  I couldn’t find the link for the article I wrote but I’ll show you the picture of myself with the Swedish flag in the background! I have to go now, skate session in Malmo then work at 5pm.  Have a good week!

flag

New Art

News| Publié par Mathilde 2 Comments »

Notre ami le peintre Argentin Mariano m’a fait par venir une photo de sa plus récente oeuvre.  Comme vous pourrez le constater, il s’est inspiré d’une très récente photo d’Annie Guglia…  Beau travail Mariano!

Our friend Mariano from Argentina sent me a picture of his latest painting.   As you can notice, he was inspired by a very recent photo of Annie Guglia…  Good job Mariano!

mariano-gugliaflip

Annie vs Berlin - Part 2

News, Travels| Publié par Annie 5 Comments »

img_2465

Guten tag!
Voilà, ça fait déjà une semaine que je suis à Berlin. Croyez-moi, ça passe vite quand on s’amuse!
Toujours sur nos bicyk à pédales, on a conquérit Berlin au grand complet.

Guten tag!
Here I am, after spending one week in Berlin. Time really flies when we’re having fun!
Still riding our bikes, we totally conquered Berlin.

img_2124

img_2125

img_2134

Read the rest of this entry »

Évasion…

News| Publié par Mathilde 2 Comments »

marie_par___30

Après avoir suivi les premiers pas de Julie Lévesque en terre Suèdoise et observé Annie Guglia dans ses moindres déplacements sur le continent Européen, c’est à mon tour de vous parler d’évasion!

L’an dernier, à pareille date (ou presque), l’animatrice Marie Plourde nous avait donné RDV au Stade Olympique, question d’en savoir un peu plus à notre sujet et et de tenter sa chance sur un skateboard.  Diffusé sur Évasion, l’émission Marie par +30 nous propose une série d’épisodes où l’on explore diverses régions, on s’active au grand air, mais, surtout, on rencontre des gens surprenants, atypiques et intéressants que nous croiserons tout au long des sorties proposées.  L’épisode “Montréal” (mettant en vedette quelques Skirtboarders) sera diffusé le Mardi 30 juin à 20h, en reprise le Mercredi 1er juillet à 7h, le Jeudi 2 juillet à 14h, le Samedi 4 juillet à 17h et le Dimanche 5 juillet à 7h. Manquez pas ça!

After following Julie Lévesque’s first steps in Sweden and observing Annie Guglia’s every moves on the European continent, it’s my turn to speak about evasion!

Last year, at similar date (or almost), tv host Marie Plourde asked us to meet her at the Olympic stadium, to learn more about us and to give skateboarding a try.  Broadcast on Évasion channel, the tv show Marie par +30 proposes a series of episodes where she explores various areas, she tries activities in the great outdoors, but, especially, she meets surprising, atypical and interesting people throughout the suggested cities.  The episode called  ” Montréal” (featuring a few Skirtboarders) will be aired on Tuesday June 30 à 8:00 pm, recaps on Wednesday July 1 at 7:00 am, Thursday July 2 at 2:00 pm, Saturday July 4 at 5:00 pm and Sunday July 5 at 7:00 am.  Don’t miss it!

Photos: Louise Hénault-Éthier

dsc_8787

dsc_8791

dsc_8792

dsc_8793

dsc_8794

dsc_8795

Annie vs Berlin

News, Travels| Publié par Annie 6 Comments »

img_1530

Guten tag! (Bonjour en Allemand haha!)
Mon départ de Milan fût plutôt brutal. Réveil à 2 heure am, ride d’autobus jusqu’à la gare, shuttle jusqu’à l’aéroport, et finalement avion à 6 heure 45 en direction de Berlin. Je suis arrivée à 8heure 30 à Berlin avec déjà 6heures d’éveil dans le corps. Pas facile, surtout quand il faut déchiffrer de l’allemand!!!

Guten tag! (hi in German haha!)
My departure from Milan was a pretty brutal. Woke up at 2 am, rode the bus to the train station, took a shuttle to the airport and finally got on the plane to Berlin at 6:45 am. I’ve been awake for already 6 hours when I got to Berlin at 8:30 am.  That’s rough, especially when you need to decipher German!!!

img_1536

Arrivée chez des amis, nous avons immédiatement plongé dans la culture germanique en dégustant un currywurst, plat typique de Berlin, un peu comme notre poutine nationale! Il s’agit d’une saucisse au curry ensevelie de ketchup et de mayonnaise. Miam miam!

As soon as we arrived at our friends house, we tasted the Germanic culture by trying a currywurst, a typical Berliner dish that reminded me of Montréal’s poutine! It’s made of a curry sausage burried in ketchup and mayo. Miam miam!

img_1545

img_1586

img_1933

img_1989

Ah oui, je dois aussi préciser que la bière ici, c’est légal partout à tout heure, voire même obligatoire à partir de 9h am. Et ça coûte 39cents la grosse!!!

Oh yeah, I must absolutely tell you that beer is legal at anytime in anywhere here. Even almost obligatory after 9:00 am… and it only costs 39 cents for a big one!!!

img_1646

Read the rest of this entry »

Julie in Sweden - Skellefteå, Piteå et Luleå!!!

Les Chroniques de Julie, News, Sweden, Travels| Publié par Julie 1 Comment »

Jusqu’à présent, le You Skate Girl a traversé les villes de Umeå, Vännäs, Skellefteå, Piteå et Luleå. Avec nos trois journées et demi de pluie, il faut dire qu’on n’a pas vraiment été chanceuse. Par contre, la météo est sensée être de notre côté pour le reste de la tournée. Hier, Ida a réussit a trouver la personne qui avait la clé pour qu’on puisse faire une session intérieure de mini rampe à Vännäs. C’était vraiment trop cool. On fait quelques trucs que vous allez voir dans le montage vidéo que je ferai lorsque je rentrerai à Lund.

Until Now, the You Skate Girl Tour went through Umeå, Vännäs, Skellefteå, Piteå and Luleå.  With 3 and a half days of rain, let’s say we have not been very lucky with the weather.  But it’s supopsed to be sunny for the rest of the tour.  Yesterday, Ida found the person who had the key of the indoor miniramp in Vännäs.  It was really cool!  We did a few tricks that you’ll be able to see on video soon , when I’ll get back to Lund.

À Skellefteå, on a été vraiment trop bien accueillit, un centre communautaire nous a donné la clé de la porte d’entrée et comme par hasard, il y avait un skatepark intérieur dans le sous-sol. On a skaté pendant toute la journée ce ti park trop cool. Les filles sont vraiment toutes sympathiques, nous sommes 8 :

In Skellefteå, we had a really warm welcoming.  A community center gave us the key of the main door and by chance, there was an indoor skatepark in the basement.  We skated this really cool little park for the whole day.  All the girls I’m touring with are really friendly.  There is:

Skate photos: Jonatan Nylander

Anneli, timide mais trop relax, toujours prête à essayer un nouveau truc, elle vient de Jönköping et elle a apporté autant de stock que Anne-so pour le Mexique!!! HAHAHAHA!

Anneli, a bit shy but very smooth, she’s always wiling to try a new trick.  She’s from Jönköping ahd she brought as much stuff as Anne-So did in Mexico!!! HAHAHAHA!

Anneli Lewis Skoglund - pop shuvit
sbd-anneli1

Karin, elle a commencé à skater cet été et elle s’améliore a chaque session qu’on fait, elle tombe et se relève sans arrêt. C’est une fonceuse, elle réessaie ses trucs jusqu’à les avoir!

Karin, she strated skating this summer and she’s getting better each time we skate.  She falls and gets back up all the time.  She’s a “go-ahead” type of person and she tries every trick until she does it!

Karin Boson
sbdkarin

Ida, la reine des stales, trop style quand elle skate! Elle vient de Umeå. Elle organise tout de A a Z, toujours en train de planifier notre prochain arrêt, elle prend 2 minutes pour venir faire une couple de trucs dans la mini-rampe et retour écrire un article! HAHAHA! Elle fait aussi le meilleur hummus! Quand on skate et qu’on essaie un truc, elle call la shot : si tu ne réussis pas dans 3 try, tu me payes un icecream! HAHAHAHA!!! Et là on se force toutes pour réussir!

Ida, queen of the stales, has so much style when she skates!  She’s from Umeå.  She’s the one in charge, always planning our next stop, she takes a few minutes to do a few tricks and then gets back to her article writting.  HAHAHA!  She also makes the best hummus ever!  When we try a trick, she calls the shot: “if you don’t land it after 3 trys, you owe me an ice cream!” HAHAHAHA!!!  It does push us to succeed!

Ida Ostensson
sbd-ida-15-61

Viktoria, elle est la plus primée de toute les filles. Elle est de Överkalix. Elle fonce sur les modules et rentre des trucs assez complexes, elle est aussi la plus imprévisible puisqu’elle skate différemment à chaque session. Elle et Anneli sont mes partners de van dans le banc d’en arrière, elles m’apprennent le suédois et on rie en titi de mon accent, elles disent que j’ai l’air frustré quand je prononce mes mots! HAHAHA!!! On fait un bon trio!  Y faudrait d’ailleurs que je les initie au Yatzee…

Viktoria is the most motivated of all.  She’s from Överkalix.  She runs into each obstacle and lands rather complex tricks.  SHe,s also very unpredictable because she skates differently on each session.  Anneli and her are my back seat partners in the van.  They teach me Swedish and we laugfh a lot about my accent.  They say the way I pronounce my words, I sound pissed off!  hahaha!!!  We make a good team!  I should teach team to play Yatzee…

Viktoria Malmgren
sbd-vikki-blunt

Marianne, elle s’est blessée au genou la première journée mais hier elle était trop en feu, elle a bien skaté. Elle vient aussi de Umeå. Elle skate dans les évènement que Ida organise depuis déjà 3 ans, elle a commencé dans un des ces camps justement.

Marianne hurt her knee the first day but yesterday, she did skate well.  She’s also from Umeå.  She’s been participating to Ida’s event for 3 years now, which is where she started skateboarding.

Marianne Ahnlund
mari-olie1

Maya, la plus timide, de Umeå aussi, elle prend beaucoup de photos. Ida Alatalo, elle vient de Luleå. Elle nous a rejoint à Skellefteå et elle a organisé des trucs aussi pour Luleå. Alors voilà, on skate beaucoup et on s’amuse vraiment trop!
Et, finalement, je me suis fait ma première cicatrice suédoise! Hé oui Fred, moi aussi j’ai le menton ouvert!

Maya is the most timid.  She’s also from Umeå and takes lots of pictures. Ida Alatalo is from Luleå. She joined us in Skellefteå and organized a few things in Luleå. So that’s it, we skate a lot and have way too much fun! Oh, and I also got my first Swedish scar! Yeah Fred, I too got my chin wide open!

Voilà les autres articles que vous pouvez trouver sur le tour:
Here are more article about the tour:

Tacky jour 1

Tacky jour 2

Skate.nu jour 1

Skate.nu jour 2

Julie in Sweden - Umeå

Events, Les Chroniques de Julie, News, Sweden, Travels| Publié par Julie 2 Comments »

Après une journée avec les filles de You Skate Girl, je réalise vraiment à quel point y’en a pas de limite ici en Suède!!! La twin à Mathilde (Ida Östensson) est vraiment trop pareille, les filles, quand vous allez la rencontrer, vous allez vraiment l’adorer!!!! Umeå est vraiment trop sick jusqu’à présent. Aujourd’hui, je suis débarquée du train a 6h37 du matin et j’ai rencontré Anneli, on a pris un taxi jusqu’à l’appartement de Ida. Là, quand j’ai rencontré Ida en chair et en os, j’ai tout de suite compris qu’elle était le Coeur de “You Skate Girl” comme Mathilde l’est pour nous à Montréal…  Trop sick!!! Elle est vraiment impliquée dans la scène de skate suédoise, en plus d’être une super bonne skateuse et d’être trop sympathique!!! On s’est tellement accueillies en s’échangeant chacune un film (Skirtboarders: Le Film & Nolimits movie) en plus d’ un t-shirt! HAHAHAHA!!!

On est parties rejoindre les autres filles pour 12h et on a fait 3 différents spots après avoir visité le skateshop qui commandite la tournée (Stale skateshop). Le premier spot était une mini-rampe, le deuxième un skatepark prefab et le troisième… il s’est mis a pleuvoir donc Ida nous a fait le plaisir de nous ouvrir le skatepark intérieur de Umeå, trop sick d’ailleurs. Voici quelques photos de notre journée, j’en ajouterai d’autres durant la semaine!!!  J’aimerais tellement ça être en compagnie de mes Skirtboarders SISTERS!!! Vous me manquez les filles!!!

After spending a day with the girls from You Skate Girl, I realize how real there is no limit in Sweden!!! Mathilde’s twin sister (Ida Östensson) is really the same!  Girls, I swear, when you’ll meet her, you’ll love her!!!  Until now, it’s just so sick!  This morning I finally got off the train at 6H37 am and I met Anneli, who I took a cab with to Ida’s apartment.  Then, I finally met her in person, and I immediately understood she was the heart of You Skate Girl, just like Mathilde is ours in Montréal…  So sick!!!  She’s really invested into the Swedish skate scene, besides being a really good skater and really friendly!!!  We first met by exchanging a copy or our videos (Skirtboarders: Le Film & Nolimits movie) plus a t-shirt!  HAHAHAHA!!!

So we went to meet with the other girls at 12 and skated 3 different spots after paying a visit to one of the sponsors: Stale Skateshop. The first spot was a mini-ramp, the second was a prefab skatepark and the third… well it started raining so Ida decided to open Umeå indoor skatepark, which was really nice!!! So here are a few pics from our first day of the tour. I’ll add more sometimes during the week. I wish I was with my Skirtboarders SISTERS right now!!! I miss you girls!!!

sbd-top-ramp

sbd-crew-pic

Read the rest of this entry »

Guglia in Milano

News, Travels| Publié par Annie 6 Comments »

Photos: YN

img_1262

img_1278

img_1293

Bonjourno!
Je suis présentement en direct de Milano, Italia! (Bon, vous me direz que c’est pas la ville la plus Italienne qui soit mais quand même!!). Nous avons décidé de venir ici sur un coup de tête, vraiment. Armés du seul mot que je connaisse en Italien, c’est-à-dire Guglia (HAHAHA!), nous sommes arrivés ici hier soir, et nous repartons demain matin!

Bonjourno!
I am live from Milano, Italia right now!(you might think it’s not the most Italian city but…) We spontaneously decided to come here, armed with the only Italian word I know: Guglia (HAHAHA!)
We got here last night and are leaving in the morning.

Read the rest of this entry »

Old times of Renata Ruiz

Mexico, Videos| Publié par Mathilde No Comments »

Tel que vu sur le blog de Pink Spot ce matin, un p’tit video “Old Times” de Renata Ruiz.  Enjoy!

As seen on Pink Spot blog this morning, a little video called Old Times of Renata Ruiz.  Enjoy!

YouTube Preview Image


   Artwork By:  Zema & YN     Powered By:   Wordpress     Fluffed By:  j0bl0

Entries RSS Comments RSS